|28/06/18 08:00 PM

El Mundial: una excelente oportunidad para el intercambio cultural

Un Mundial de fútbol, para el país que lo organiza es siempre un movimiento cultural impresionante

Por Redacción

28 de junio, 2018 - 20:02

Un Mundial de fútbol, para el país que lo organiza es siempre un movimiento cultural impresionante, no solo por los equipos que participan, sino también por la gran cantidad de turistas que abordan las ciudades sedes durante todo el período en el que dure la competencia.

Uliana es una joven rusa de 19 años que estudia Historia y Filología, y está impresionada "por la gran cantidad de gente que hay en Moscú para esta época" de verano.

 

"Nosotros estamos re contentos que haya tanta gente en Moscú, de diversas culturas y más allá del fútbol, podemos conocer personas con otras maneras de relacionarse y a la gente eso le gusta, porque en general los rusos son muy cerrados", expresó Uliana en diálogo con la agencia NA.

La joven, quien es instructora de hipismo en una escuela pública al norte de Moscú, habla español por sus estudios y ha leído a autores como Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges y Julio Cortázar, entre otros, pero aclaró que no leyó a Miguel de Cervantes "porque es muy difícil".

Uliana dijo no entender mucho de fútbol, pero está entusiasmada con el hecho de que el deporte pudo poner a Rusia en un lugar de atención para el resto del mundo.

La chica moscovita indicó que no conoce Argentina, pero sí ha conocido personas de México y "no más", aunque indicó que para sus estudios le interesa saber todo lo referente a América Latina, aunque aclaró que "es muy complejo de entenderlo".

Además Uliana contó cuestiones que tienen que ver con la vida en Rusia, más precisamente en Moscú, de donde es oriunda, y señaló que para vivir un ciudadano ruso necesita "como mínimo" 35.000 rublos, algo así como 555 dólares (15.000 pesos argentinos).

Si bien es joven y es una nacida tras la caída del Muro de Berlín y el fin de la Guerra Fría, Uliana comentó que en los colegios se estudia esa parte de la historia, y si bien cada uno tiene su visión de la antigua Unión Soviética y Rusia "la opinión está dividida cincuenta y cincuenta".

Uliana no solo habla ruso, sino también inglés y español y su objetivo en un futuro no muy lejano es trabajar como traductora pero indicó que a los jóvenes "se les hace difícil a veces conseguir trabajo".

 

MÁS NOTICIAS: